Not Only Sumptuous, But Also Erudite
Feb. 10th, 2011 11:25 amIn a book I am reading, I found a mention of "the sumptuous and erudite Complutensian Polyglot of 1514-17."
I just liked that phrase. It might seem less exotic if I had ever heard of the Complutensian Polyglot (an edition of the Bible) before.
I am sure there are those who think about the sumptuous and erudite Complutensian Polyglot of 1514-17 all the time. Perhaps some of them even read this blog. But for me, the phrase still has plenty of novelty. I think I'll say it aloud one more time. "The sumptuous and erudite Complutensian Polyglot of 1514-17."
It will be very difficult to find a way to work this into conversation.
I just liked that phrase. It might seem less exotic if I had ever heard of the Complutensian Polyglot (an edition of the Bible) before.
I am sure there are those who think about the sumptuous and erudite Complutensian Polyglot of 1514-17 all the time. Perhaps some of them even read this blog. But for me, the phrase still has plenty of novelty. I think I'll say it aloud one more time. "The sumptuous and erudite Complutensian Polyglot of 1514-17."
It will be very difficult to find a way to work this into conversation.
no subject
Date: 2011-02-10 05:51 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-10 06:02 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-10 06:30 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-10 06:37 pm (UTC)I am sad to see that "Complutensian" just means it was published in Complutum (a small city outside of Madrid). It is such a great word, that it really should have meant something more, well, exotic.
Of course, I was sad to find out that "squamous" and "rugose" just mean "flat" and "wrinkled", too.
no subject
Date: 2011-02-10 11:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-10 07:03 pm (UTC)Alas, it's a beautiful book, but the state of scholarship in the various texts has advanced enough to make the text itself useless for serious purposes, unless your serious purpose is a bibliographic/codicological study of the transmission of the various biblical texts over time.
no subject
Date: 2011-02-10 08:55 pm (UTC)And that, indeed, is exactly the context in which I encountered a reference to it.
no subject
Date: 2011-02-11 08:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 09:43 pm (UTC)I have, I think, referenced the Complutensian Polyglot in conversation, but I do occasionally move in circles where it is reasonable to talk about Renaissance editions of the bible and Reformation controversies.
no subject
Date: 2011-02-10 07:08 pm (UTC)* If only I had a band....
no subject
Date: 2011-02-10 07:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-10 08:07 pm (UTC)(I've been working my way through the original Doctor Who, and was vastly amused when, in a serial written by Douglas Adams, the Fourth Doctor said to another character, "Don't panic.")
no subject
Date: 2011-02-12 01:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 04:48 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 05:48 pm (UTC)are you kidding?
Date: 2011-02-11 12:43 pm (UTC)Oh, Bill, I never underestimate your ability to converse about the oddest things. Even this. No, make that: especially this.
Sorry I won't be in the GT suite to hear the discourse. Have a blast anyway!
no subject
Date: 2011-02-11 08:08 pm (UTC)I've actually had the opportunity to see and handle it. If I remember correctly, it is in multiple large leather (Morocco with gilt-edge) bound volumes and printed on vellum (which wasn't done much after 1500 because it doesn't hold ink the way paper does—not a problem for hand written manuscripts but a problem for printing). It is not practical for modern textual analysis/exegesis, but it is beautiful.
New York Public Library currently has an exhibition (as a Judaica specialist librarian and cataloger there I have worked with some of the materials and curators involved). I'm not sure if the Complutensian (Biblia polyglotta Ximenii) is on display, but it might work as a conversation starter. (In a group of exuberant bibliophiles, one can even get away with 'obviously, the solution is the word used in the Aramaic periphrastic translations'.)
http://exhibitions.nypl.org/threefaiths/
no subject
Date: 2011-02-12 01:26 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-14 10:45 pm (UTC)